Livre 100% personnalisable bilingue en 🇳🇱 Néerlandais et langues africaines ou créoles | Fille & Garçon | Prénom, âge et couleur de peau | Recto-Verso | Fifi et Patou rencontrent… Tome 1

46,00 

5 vendus au cours des 7 derniers jours
  Dépêche-toi! Fin de la vente dans :
  • *Quelle langue faire apprendre à votre enfant ?

    Effacer

    🎨 Entrez les informations de l'enfant

    *Son prénom
    *Son âge (en année)

    *Son genre

    *Sa couleur de sa peau

    *Sa couleur de sa peau

    *Ajouter une photo

    de l'enfant, de son doudou ou toute autre image pour rendre le livre encore plus unique

    • (max file size 120 Mo)
    *Votre dédicace. / Message

    Pour plus d'émotions 🥰


  Partager

Description

l’enfant va apprendre à se présenter (prénom et âge) et à tenir une conversation avec des phrases simples dans votre langue maternelle ou celle de l’autre parent.
Il pourra ainsi communiquer avec papi, mamie ou les cousins vivants en Afrique ou aux caraïbes.

👥 Adapté à tous les âges et toutes les familles.

Le livre se compose de deux parties:
Au recto, l’histoire est écrite en langues africaines ou créoles, seules les phrases-clés comme celles de présentation sont en néerlandais(je m’appelle ; J’ai ans)
Au verso, une fois que votre enfant connaît bien l’histoire, il peut retourner le livre pour la lire entièrement dans langue africaine ou créole choisie.
Composition des pages du livre
Les phrases clés sont de couleurs différentes du texte principale pour les trouver en un clin d’œil.
Des techniques approuvés par psychologues et linguistes pour enfants favorisants un apprentissage simple et efficace !
Son prénom est répété une dizaine de fois dans l’histoire pour une expérience de lecture immersive, améliorer sa rétention de l’histoire ainsi que des phrases clés et renforcer son estime de soi
Tout cela donne un schéma d’apprentissage favorisant l’attention, la compréhension et la mémorisation.
Pour ce tome 1, Fifi et Patou font la connaissance de votre enfant qui semble triste. Il(elle) a perdu l’argent qu’on lui a confié pour faire des courses au marché. Fifi et Patou vont alors tout faire pour l’aider à résoudre son problème et retrouver le sourire!

✅Un lexique est également fourni pour prolonger la durée du vie du livre et enrichir son vocabulaire.

le livre est au format paysage A4 : (Idéal pour une lecture partagée ) et possède une belle couverture souple brillant.

Feuilleter un exemplaire Français – Lingala ⤵

Cliquez sur l’icône carré ci-dessus pour agrandir la lecture.

Pour les petits budgets, Optez pour notre Pack Découverte pour les Fêtes 🥳 au prix mini de 15€ au lieu de 44€

Un trio de choc composé : d'un livre personnalisé papier à colorier, d'un livre numérique à 100 %personnalisable et un accès illimité à tous nos livres numériques pendant 90 jours. En prime, un total de 30€ en bon d'achat

Apprendre une langue, ce n’est pas seulement le fait de se débrouiller lorsque l’on se rend dans le pays de la deuxième langue, c’est embrasser la culture, les us et coutumes, et les spécificités du pays.
partager une même langue n’est pas seulement un support de communication mais c’est surtout un moyen de perpétuer une conscience collective, Intégrer une communauté en tant que membre actif.
Lorsque l’on apprend une nouvelle langue, c’est comme avoir un nouvel œil qui s’ouvre. C’est une nouvelle manière de voir le monde. Surtout quand on commence à être suffisamment bon dans cette nouvelle langue. On a un rapport à la vie qui est différent de celui que l’on a avec sa première langue et c’est toujours extrêmement intéressant du point de vue humain, cela ouvre d’autres horizons.
Un enfant à la double culture qui ne parle pas une langue issue d’une de ses 2 cultures, se sentiras toujours d’une part comme amputé d’une partie de son identité et de l’autre le sentiment de ne pas appartenir à un groupe pourtant dont il est issu et subir une solitude dite communautaire.
Avant de commencer à parler une deuxième langue, l’enfant doit commencer par apprendre les mots-clés et les sonorités de cette langue!
Une question de priorité
Il est possible pour un enfant de comprendre 90 % d’une langue en 3 mois, mais comprendre 95 % peut prendre 3 ans. Eh oui, la perfection se paie très chère en terme d’effort. Il vaut donc mieux se concentrer d’abord sur les 20 % qui donneront 80 % du résultat.
Apprendre le vocabulaire par fréquence d’utilisation
Saviez-vous que les 100 mots les plus utilisés dans une langue représentent la moitié de tous les écrits de cette langue ?
Il faut donc commencer par apprendre le vocabulaire par fréquence d’utilisation (priorité aux mots les plus utilisés).
Une fois qu’on a la base de vocabulaire, on peut spécialiser son vocabulaire sur des thèmes spécifiques dont on est susceptible d’avoir besoin.
Contrairement à un adulte où l’apprentissage d’une autre langue découle d’un besoin précis, comme pour travailler à l’étranger par exemple, pour un enfant, c’est quelque chose de magique et d’amusant.
De ce fait, pour continuer à susciter sa curiosité, il est conseillé de lui faire apprendre des mots qui éveillent ses sens, même s’ils ne seront pas utilisés dans l’immédiat comme ‘fleur’, ‘chien’, ‘chat’, etc.
Apprendre en priorité la grammaire la plus utilisée
De même que pour le vocabulaire, certaines formes grammaticales sont plus utilisées que d’autres. Ce n’est donc pas la peine de commencer à apprendre en premier toutes les formes de conjugaisons existantes.
Pour s’exprimer, le présent suffit amplement pour un enfant, car le futur et le passé peuvent toujours se contourner. Il suffit donc d’apprendre quelques phrases types qui peuvent se décliner et servir dans 80 % des cas. Pour la compréhension, c’est encore plus flagrant, il n’est en effet pas nécessaire de connaître toutes les déclinaisons et conjugaisons si l’on connaît la racine (le radical).
En suivant ce principe de priorité, on arrive à un résultat très rapide, car on a le meilleur résultat par rapport au temps d’apprentissage.
Il est bien connu que des résultats rapides donnent une forte motivation pour continuer. Même si cela ne suffit pas toujours…
Apprendre sur des supports intéressants
Le progrès rapide est un élément de motivation, mais l’intérêt du contenu et des supports de l’apprentissage est encore plus important. L’enfant s’ennuie facilement lors de l’apprentissage d’une langue si le support de cours est ennuyeux à la base.
Il est donc inutile de faire apprendre à un enfant des choses sur une autre langue qu’il n’apprendrait pas dans sa langue actuelle.
Il apprend plus sur les sujets qui l’intéressent à son âge.
Pour la compréhension orale, la vidéo reste le meilleur moyen. C’est efficace et c’est fun !
Apprendre et réviser avec une méthode efficace
Une méthode d’apprentissage d’une langue doit permettre à l’enfant de mémoriser durablement les éléments de la langue avec le minimum de révision et le plus rapidement possible.
En partant de ces principes, nous avons développé plusieurs méthodes d’apprentissage complémentaire avec l’aide de professeurs de langue.
Conclusion
Pour résumer, la façon la plus rapide pour un enfant d’apprendre une langue est :
– apprendre le vocabulaire le plus fréquemment utilisé (avec la prononciation);
– apprendre quelques phrases types;
– utiliser des techniques de mémorisation efficaces;
– utiliser des supports dont le contenu l’intéresse (vidéos en VOST pour la compréhension orale, livres et revues pour l’écrit).
Mais le secret le plus important dans l’apprentissage des langues pour des enfants est : du ludique, du ludique et encore du ludique !

💡 Saviez-vous que...

Le bilinguisme renforce la confiance en soi.
Apprendre une deuxième langue est un défi qui demande de la concentration et de la motivation. Les enfants bilingues sont donc plus susceptibles d’avoir une bonne estime d’eux-mêmes.
UGS : EDJK-RC-T1-FR-ALL-1-3-1 Catégories: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , Mots clés: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
Mon panier
Liste de souhaits
Vu Récemment
Catégories